Nu știu câți dintre voi ați avut vreodată nevoie de interpretări profesionale, probabil 90% dintre cei care veți citi acest articol nici nu veți știi care-i treaba cu aceste interpretări, însă cei care lucrați în domenii care se intersectează cu ele mai mult ca sigur puteți confirma importanța profesionalismului. România este o țară destul de ciudată în ceea ce privește mediul de afaceri, adică oricine poate să deschidă orice business, pe orice cod CAEN chiar dacă nu deține calificare sau chiar dacă nu este un profesionist desăvârșit în acel domeniu. Această poveste se petrece și în rândurile firmelor de traduceri autorizate/legalizate pentru că nivelul de pregătire al facultăților de litere a scăzut destul de mult în ultimii ani. E destul de simplu să termini o facultate în ziua de azi fără să-ți bați capul cu învățatul prea mult iar cu diploma obținută să deschizi un business și să pari un profesionist. Ei bine, acea diplomă nu te face un profesionist așa cum ai crede ci te poate arunca direct la lada de gunoi a ridicolului în momentul în care încerci să ieși în față cu un business.
Traducătorii autorizați se ocupă de aceste interpretări, care de cele mai multe ori sunt deosebit de importante așa că nu e loc de amatorism, de diplome luate cu japca prin facultăți. Aceste interpretări trebuie făcute de niște oameni cu vastă experiență în acest domeniu care au reușit de-a lungul timpului să-și facă un renume în domeniul traducerilor autorizate. Sfatul meu este să încercați servicii profesionale de interpretat de la Academia de Traduceri. Din punctul meu de vedere această companie întrunește toate cerințele necesare stabilirii standardelor de performanță și seriozitate: se află pe piață de foarte multă vreme, lucrează cu peste 300 de interpreți care la rândul lor au minim 10 ani de experiență, reușesc să se ocupe atât de interpretat simultan cât și constructiv, iar, poate cel mai important, aparatura pe care o folosește la interpretat este de top. Am spus mereu că ar trebui să lucrați cu companiile care nu se feresc să investească în aparatură capabilă să le ridice standardul de calitate. Repet, interpretările profesionale nu trebuie lăsate în seama oricui așa că aveți mare grijă în seama cui le lăsați.